TRADUCCIÓN JURADA
TRADUCCIÓN JURADA
¿Qué es una traducción jurada y qué papel cumple un traductor jurado?
La traducción jurada es requerida en los organismos oficiales (Juzgados, consulados, universidades,etc.).
El traductor jurado es capaz de dar carácter oficial a los documentos al haber obtenido su título otorgado por el Ministerio de Asuntos Exteriores.
En caso de tener que presentar un diploma en una empresa o un certificado de informes penales será necesario una traducción hecha por un traductor jurado.
En estos casos una traducción sencilla no es suficiente y se recurre a un traductor jurado que firmará y sellará el documento.
Consulte nuestras tarifas, le daremos un presupuesto en la mayor brevedad posible.
Si está interesado en otros servicios, en nuestra agencia de traducción e interpretación, también somos expertos en interpretación y otros trabajos de traducción que nuestro equipo de traductores e intérpretes realizará en el menor tiempo posible y con la máxima calidad.
¿Qué es una traducción jurada y qué papel cumple un traductor jurado?
La traducción jurada es requerida en los organismos oficiales (Juzgados, consulados, universidades,etc.).
El traductor jurado es capaz de dar carácter oficial a los documentos al haber obtenido su título otorgado por el Ministerio de Asuntos Exteriores.
En caso de tener que presentar un diploma en una empresa o un certificado de informes penales será necesario una traducción hecha por un traductor jurado.
En estos casos una traducción sencilla no es suficiente y se recurre a un traductor jurado que firmará y sellará el documento.
Consulte nuestras tarifas, le daremos un presupuesto en la mayor brevedad posible.
Si está interesado en otros servicios, en nuestra agencia de traducción e interpretación, también somos expertos en interpretación y otros trabajos de traducción que nuestro equipo de traductores e intérpretes realizará en el menor tiempo posible y con la máxima calidad.